วันพุธที่ 18 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2552

เนื้อเพลงน้อยใจยาของจรัญ,สุนทรี

( ช ) ปวง... ดอกไม้เบ่งบานสลอนฝูงภมรภู่เผิ้งสอดไซ้ดอกพิกุลของเปิ้นต้นใต้ลมปั๊ดไม้มาสู่บ้านตู๋ฮู้แน่ซัดเข้าสอดสองหูว่าสีจมปูถูกป้ำเก๊าเนิ้งเก๊ามันต๋ายป๋ายมันมันเซิ่งลำกิ่งเนิ้งต๋ายโก้นตวยแนวดอกพิกุลก่คือดอกแก้วไปเป๋นหองเปิ้นแล้ว เนอ ...( ญ ) แต๋ม เก๊าเนิ้งกิ่งมันบ่ถอนบ่ไหวคอนเฟือนเตี้ยงมั่นแต๊เล่าต๋ามกำลมเปิ้นปั๊ดออกเข้ามีแต่เก๊าไหวหวั่นคอนเฟือนกิ่งมันแต๊บ่แสเสลือนบ่เหมือนลมเจยรำเพยก่จะนั้นใจ๋คำญิง นี้หนิมเตี้ยงมั่นบ่เป๋นหองเปิ้นคนใดยังเป๋นกระจกแว่นแก้วเงาใสบ่ไหวคอนเหงี่ยงจ๊าย เนอ ....( ช ) ตั๋วปี้น้อย จักขอถามต๋ามกำลมเปิ้นมาเล่าอู้ว่านายมีจู๊บ้านวังสิงห์คำฝ่ายตางปู๊นเปิ้นมาใส่ผะจ๋ำบ้านวังสิงห์คำเปิ้นมาหมั้นก่ไว้แล้วตางฝ่ายปั้นตั๋วน้องนางแว่นแก้วก่ตกลงแล้วบ่ใจ้กาหาเปิ้นจะกิ๋นแขกแต่งก๋าน ก่วิวาห์เมื่อใดจาปี้น้อยใคร่ฮู้เก๊าส่วนไจยาบ่สมเปิงเจ้าเพราะเขียมข้าวของเงินทองฝ่ายตางนายบ่หมายเกี่ยวข้องมาละหมองต่ำก๊อย เนอ ....( ญ ) ตั๋วน้องนี้บ่ลาไหลหลงก๋านตกลงก่ยังบ่แล้วจึงเจินตั๋วปี้มาห้วยแก้วเพราะใคร่ฮู้กำฟู่กำจาจึ่งเจินหน้อยปี้มาเปิ๊กษาจะว่าใดจาตั๋วน้องก่ใคร่ฮู้ก๋าน..ตี้มาฟู่อู้จะเอาเป๋นจู๊กาว่าเอาเป๋นเมียหรือจักลบล้างลืมลายหน่ายเสียบ่เอาเป๋นเมียหรือจักทิ้งเสียแล้วหรือเอาเป๋นเมียนางจ๊างแก้วอยู่เป๋นกู้ข้างเตียมคิงขอบอกนายหื้อแน่ใจจริงบ่อำพรางนาถน้อง เนอ ....( ช ) บ่จุ๊หลอกน้องหื้อหม่นหมองหมางบ่ล่อลวงพรางแม่นางฮ่างแค๊วปี้หมายเอาเป๋นเมียนางจ๊างแก้วบ่หื้อคลาดแคล้วเรื่องกำสิเนหลอนแก้วน้องใจยังบ่เหวเตี้ยงสมคะเนเหมือนปี้กึ๊ดเล่าหลอนปี้จุ๊ก่ยังล่ายเจ้าขอหื้อฟ้าผ่าหัวแม่เมียต๋ายลูกแม่ญิงอู้เล่นก่บ่ดายลูกป้อจายอู้แต๊ก่บ่ปังหลอนนายต๋ายไปเป๋นไก่ตั้งปี้น้อยจักต๋ายเป๋นคืนฟู่บ่ถูกวันพูกก่บ่ขืนฟู่มะคืนตึงบ่ขืนเมื่อเจ๊าก๋านฮักกั๋นหองข้าตึงเจ้าเผียบเหมือนเหล้ากับปางปากกำใดปี้ก่ตึงอ้างบ่ใจ๊จ๋างจากน้อง เนอ ...( ญ ) หลอนว่าแต๊เหมินดั่งกำจาน้องขอสัญญากับตั๋วปี้น้อยบ่ขอฮักไผสักเต้าเกิ่งก้อยขอฮักปี้น้อยไจยานี้ก่คนเดียวคนอื่นนับร้อยตึงบ่แลบ่เหลียวจะขอฮักเดวจายเดวก่เท่านี้หลอนว่าน้องจุ๊หรือสับปะลี่ขอหื้อฟ้าผ่าหัวป้อผัวต๋ายลูกแม่ญิงบ่ไจ้ว่าบ่ดายลูกป้อจายขี้จุ๊ก่แต๊ แต๊กิ๋นก่ยังตึงแก้ สะเลียมยำใส่แย้บะเขือแจ้ยำใส่เตากอนปี้น้อยไจยาฮักแต๊ข้าเจ้าก่ยินดีจิ่ม แต๊ ..... เนอ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น